Antonio Vilanova de Allende traslada el Infierno de Dante a un poema

"Águeda" estuvo en el tintero por seis años y originalmente estaba planteado para reconstruir las memorias de Penélope, sobre cómo esperaba el regreso de su amado Ulises

Andrea Elizondo / Diario de Querétaro

  · martes 11 de junio de 2024

Espera que los lectores reciban sus palabras con los brazos abiertos. Foto: Miguel Cruz / Diario de Querétaro

"Águeda" es la variante en español del nombre femenino de origen griego Ágathé, y su significado etimológico refiere a una persona “bondadosa”. Este mismo nombre hace referencia al imaginario poético que construye el poeta Antonio Vilanova de Allende en su libro, "Águeda" (2024), una obra de largo aliento que finalmente ve la luz del mundo luego de estar seis años guardado en su baúl de escritos personales.

“Originalmente yo lo empecé a escribir como un heterónimo –identidad literaria ficticia, creada por un autor, que le atribuye una biografía y un estilo particular– porque yo quería construir las memorias de Penélope, de cómo ella extrañaba a Ulises, pero ya después en el ejercicio de corrección decidí mejor que habría que sincerarlo de otra manera, posiblemente ponerlo en voz masculina y hacer referencias a las angustias”, explica el autor en entrevista con DIARIO DE QUERÉTARO.

Foto: Miguel Cruz / Diario de Querétaro

El amor, el erotismo, la sensualidad, el abandono y los silencios son los principales temas que atraviesan esta obra literaria. A su vez, dentro del imaginario poético que construye Vilanova hace un guiño al capítulo de la Divina Comedia de Dante Alighieri, "Infierno". “Evoco [ la obra de Alighieri] con respecto a un objeto de deseo, que es esta mujer, este personaje de ficción que se llama Águeda, que es evocada por dos personajes: Altazor y Lucifer, quienes están en el Infierno buscando al amor de su vida”, dice Vilanova de Allende.

Para el autor, finalmente publicar este libro es todo un logro y solo espera que los lectores reciban sus palabras con los brazos abiertos y se apropien de sus metáforas para pensar en su propia Águeda.

"Águeda" es la variante en español del nombre femenino de origen griego Ágathé. Foto: Miguel Cruz / Diario de Querétaro

Su texto puede ser adquirido de forma gratuita en los eventos de Letra Capital, editorial del Municipio de Querétaro. La próxima se realizará el 14 de junio a las 19:00 horas en la Cineteca Rosalío Solano y se presentará el libro de Mariana Hartasánchez Frenk, Gabinete de curiosidades dramáticas de una sabandija palaciega.

Más sobre el autor

Antonio Vilanova de Allende es un escritor, editor, y estratega de comunicación y marketing empresarial. Ha sido catedrático del Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey, de la Universidad del Valle de México, el Instituto Nacional de Bellas Artes y la Escuela de Editores de Querétaro. Ha sido editor en El Ruido de las Letras, Puerto de Abrigo, Maga Palabra, Firma Querétaro Empresarial y Tabasco Hoy.

➡️ Suscríbete a nuestro Newsletter y recibe las notas más relevantes en tu correo

Su escritura se destaca por crear mundos con su pluma y por tocar las fibras más sensibles de sus lectores a través de todos los recursos posibles de la literatura con un dominio pleno del lenguaje.

Ha colaborado en diversas editoriales. Foto: Miguel Cruz / Diario de Querétaro